🌟 썩어도 준치

속담

1. 원래 가치가 있는 것은 낡거나 좋지 않은 상태가 되어도 어느 정도 가치가 있음을 뜻하는 말.

1. CHINESE HERRING IS STILL CHINESE HERRING EVEN IF IT IS ROTTEN: An expression meaning something whose original value is good will still be of worth even if it becomes old or worse.

🗣️ 용례:
  • Google translate 썩어도 준치라고 나이가 들었지만 주장은 녹슬지 않은 기량을 보여 줬다.
    An old man called jun-chi even when rotten, but the captain showed a rusty performance.

썩어도 준치: Chinese herring is still Chinese herring even if it is rotten,腐ってもヒラ。腐っても鯛,Une chose pourrie reste une alose,sábalo aunque se pudra,النسر كبير السن أفضل من الغراب صغير السن,хуучирсан ч үнэ цэнэтэй, муудсан ч үнэ цэнэтэй,,(ป.ต.)จะเสียยังไงก็เป็นปลาเฮอร์ริ่ง,,,烂掉了也仍然是鳓;烂桃不烂味;瘦死的骆驼比马大,

💕시작 썩어도준치 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


실수담 말하기 (19) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 언론 (36) 요리 설명하기 (119) 위치 표현하기 (70) 영화 보기 (8) 시간 표현하기 (82) 연애와 결혼 (28) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 인간관계 (255) 감사하기 (8) 외양 (97) 식문화 (104) 주거 생활 (48) 사회 문제 (226) 전화하기 (15) 철학·윤리 (86) 역사 (92) 병원 이용하기 (10) 약국 이용하기 (6) 소개하기(가족 소개) (41) 교육 (151) 대중 매체 (47) 여가 생활 (48) 교통 이용하기 (124) 초대와 방문 (28) 음식 설명하기 (78) 과학과 기술 (91) 날씨와 계절 (101) 건축 (43)